Очень хочу написать пост о Мексике, никак не соберусь. Сегодня ровно как два месяца я здесь и многое повидала.
А пока держите мои рыдания о трудностях с языком.
Читать дальшеДело в том,что более полугода я учила испанский и курсы мне таки что-то дали: я понимаю 75%. Понять здесь не так уж сложно. Говорят тут медленнее, чем испанцы. Минус - разница в лексике. (Я учу Castellano,тут же Латиноамериканский испанский (Мексиканский, я бы сказала.)) Проблема заключается в том,что я практически не говорю. (С МЧ общаемся на английском). Вообще тут английский мало кто знает,поэтому я таки обязана хоть что-то молвить для нормального общения,но я НЕ МОГУ. Мне страшно,что я скажу что-нить смешное или какую-то ерунду. Говорить одними инфинитивами мне не хочется. Спряжения я знаю в 4-х временах, но мне нужна практика так как быстро забываю. И вот же она практика. А я как дебил...мне нужно время,чтоб правильно предложение построить (так как опять же инфинитивами говорить не хочу), но мне не хочется заставлять моих собеседников ждать и видеть их оторопелые лица пока я собираюсь с мыслями. Короче у меня какой-то психологический барьер перед устной речью! Что делать то,а?